第11回【アシスタントブログ】他の国の宇宙兄弟を覗いてみましょう!
こんにちは!
宇宙兄弟アシスタントのカンです!🥫
台湾版『宇宙兄弟』での
キャラクターの名前やセリフの表記の違いについて紹介しました。
今回はさらに、
他の国で出版されている『宇宙兄弟』についてお話ししたいと思います!^^
『宇宙兄弟』といえば、
「シャシン」、「ギュウニュウ」や「キュウイン〜」といった
描き文字(オノマトペ)が印象的ですよね。
英語版ではどうなっているんでしょうか……
それでは一緒に見ていきましょう!
・
・
・